L'art est au rendez-vous n°60 - Dernière Acquisition | Hans Hartung
Chères amies, Chers amis,
Je vous propose cette très belle oeuvre de Hans Hartung, figure incontournable de l'abstraction lyrique.
Dear friends,
Here's a beautiful artwork by Hans Hartung, a key figure in lyrical abstraction.
Artiste français d'origine allemande, Hans Hartung est considéré comme l’un des chefs de file de la peinture abstraite, plus précisément d'une peinture gestuelle, lyrique et émotionnelle.
Alors qu’il n’est qu’au lycée, Hartung compose en 1922 des créations artistiques à base de taches informelles, aléatoires, faites à l’encre ou à l’aquarelle sur papier. Cette pratique marque chez lui la naissance de l’abstraction.
Après une formation artistique à Leipzig, Dresde, Paris et Munich, il place dès les années 1930 l'expérimentation au
coeur de son travail et développe un style marqué par la spontanéité, qui s’affranchit de toutes contraintes rigides.
Les essais sur la couleur, le format, les techniques, le cadrage, la photographie, l’agrandissement et la répétition
font de l'oeuvre d'Hartung une oeuvre diversifiée et singulière, d'une modernité sans compromis, à la dimensionconceptuelle.
Hans Hartung acquiert une reconnaissance internationale dès 1950. D'importantes expositions et rétrospectives lui
sont consacrées. Une Fondation lui est dédiée aux côtés de sa femme, l'artiste Anna-Eva Bergman, à Antibes. Ancien atelier des artistes, elle conserve aujourd'hui un fond d'œuvres et d'archives, alors initié du vivant d'Hartung et de Bergman pour consolider la postérité de leur travail.
L’iconographie d'Hartung a inspiré de nombreux peintres abstraits américains et européens dans les années 1960,à l’instar de Pierre Soulages qui a toujours admis cette filiation. Son langage visuel unique a durablement marqué le courant de l’art informel.
A French artist of German origin, Hans Hartung is considered one of the leading exponents of abstract painting, ormore precisely of gestural, lyrical and emotional painting.
In 1922, while still in high school, Hartung began composing artworks based on informal, random stains in ink orwatercolor on paper. This practice marked the birth of abstraction for him. Following artistic training in Leipzig,Dresden, Paris and Munich, from the 1930s onwards he placed experimentation at the heart of his work, developinga style marked by spontaneity and freedom from rigid constraints.
His experiments with color, format, techniques, framing, photography, enlargement and repetition make Hartung'swork diverse and singular, with an uncompromising modernity and a conceptual dimension.
Since his lifetime, he has been recognized internationally for his contribution to post-war art, and major exhibitionsand retrospectives have been devoted to him. A Foundation is dedicated to him in Antibes, alongside his wife, theartist Anna-Eva Bergman. Formerly the artists' studio, it now houses a collection of works and archives, initiatedduring Hartung and Bergman's lifetime to consolidate the posterity of their work.
Hartung's iconography inspired many American and European abstract painters in the 1960s, as did PierreSoulages, who has always acknowledged this filiation. His unique visual language had a lasting impact on theinformal art movement.
« Peindre a donc toujours supposé pour moi l’existence de la réalité, cette réalité qui est résistance, élan, rythme, poussée, mais qui n’existe pour moi qu’autant que je la saisis, que je la cerne, que je l’immobilise pour un instant que je voudrais voir durer toujours. »
Hans Hartung
Hans Hartung est dès son enfance fasciné par le ciel, notamment par les éclairs.
Sur ses cahiers d'écolier, il s'amusait à "tracer leur zigzag avant que n'éclate le tonnerre". Cette approche lui a donné le sens de la vitesse du trait, l'instantanéité, la spontanéité, façonnant ainsi la principale caractéristique de son travail : un trait autonome, rythmé et évocateur qui se préserve de toute esquisse préalable.
Notre œuvre, datée de 1959, reprend et développe cette idée avec une intensité particulière. Le travail de la ligne, à la verticale, à l'horizontale et en oblique, rythme cette composition dont la palette chromatique bleue, brune, jaune et noire est représentative de son travail. Cette liberté du geste confère à l'ensemble une énergie et une poésie indéniables.
Les années 1950 chez Hartung sont les plus recherchées sur le marché de l'art. Cette période historique marque le début d'une reconnaissance mondiale de l'artiste : il expose en 1953 au Salomon R. Guggenheim Museum à New York, reçoit un accueil critique très favorable qui l’érige en maître de « l’abstraction lyrique ».
Il se voit décerner en 1960 le Grand Prix International de peinture de la Biennale de Venise. Dès lors, de nombreuses expositions lui sont consacrées, en 1968 au City Museum and Art Gallery à Birmingham et au Musée National d'Art Moderne à Paris ainsi qu'en 1969 au Museum of Fine Arts à Houston. Des expositions muséales internationales ne cesseront de lui être dédiées jusqu'en 2019 où une merveilleuse rétrospective au Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris nous dévoile tout son travail et l'érige aux côtés de Pierre Soulages comme le plus grand artiste de l'abstraction d'après-guerre.
From childhood, Hans Hartung was fascinated by the sky, and in particular by lightning. In his school notebooks, he amused himself by “tracing their zigzag before the thunder bursts ”. This approach gave him a sense of line speed, instantaneity and spontaneity, shaping the main characteristic of his work: an autonomous, rhythmic and evocative line that avoids any prior sketching.
Our work, dated 1959, takes up and develops this idea with particular intensity. Vertical, horizontal and oblique lines give rhythm to this composition, whose chromatic palette of blue, red, yellow and black is representative of his work.This freedom of gesture lends an undeniable energy and poetry to the whole.
Hartung's 1950s were the most sought-after years on the art market. This historic period marked the beginning of worldwide recognition for the artist: in 1953, he exhibited his work at the Salomon R. Guggenheim Museum in New York, where he received a critical acclaim that established him as a master of “lyrical abstraction”.
In 1960, he was awarded the Grand Prix International de peinture at the Venice Biennale. Since then, he has been the subject of numerous exhibitions, including 1968 at the City Museum and Art Gallery in Birmingham and the Musée National d'Art Moderne in Paris, as well as 1969 at the Museum of Fine Arts in Houston. International museum exhibitions continued to be dedicated to him until 2019, when a marvellous retrospective at the Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris revealed all his work and established him alongside Pierre Soulages as the greatest artist of post-war abstraction.
Mise en relation avec une œuvre muséale
Link to an artwork in a museum
Nous pouvons rapprocher notre œuvre de ce pastel conservé au Musée Sammlung Würth à Künzelsau, en Allemagne.
Par un jeu de superposition et de transparence des couleurs, l'artiste obtient des effets de contrastes entre les différents éléments graphiques créant ainsi de la profondeur, du volume et du mouvement.
Our work can be compared with this pastel in the Sammlung Würth Museum in Künzelsau, Germany.
By superimposing transparent colors, the artist achieves contrasting effects between the various graphic elements, creating depth,volume and movement.
Quelques informations sur Hans Hartung
Hans Hartung a été célébré à travers de nombreuses expositions et rétrospectives, tant de son vivant qu'après sa mort. De nombreuses galeries prestigieuses ont contribué à sa reconnaissance internationale.
Dès les années 1930, Hartung commence à exposer ses œuvres, mais c'est véritablement après la Seconde Guerre mondiale que sa carrière artistique prend son essor. En 1947, il participe à une exposition collective à la Galerie Lydia Conti à Paris, marquant le début de sa reconnaissance dans les cercles artistiques parisiens.
Les années 1950 et 1960 consolident sa position dans le monde de l'art avec des expositions dans des institutions de renom telles que le Musée d'Art Moderne de New York (MoMA), le Musée Solomon R. Guggenheim et le Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris. Il participe à des événements importants comme la Documenta 1 à Kassel en1952. Il reçoit en 1956 le prestigieux Prix Guggenheim et en 1960 le Grand Prix international de peinture lors de la Biennale de Venise de 1960.
Après sa mort en 1989, de nombreuses expositions rétrospectives sont organisées pour honorer son héritage artistique, notamment en 2019 au Musée d'Art Moderne de Paris et en ce moment, jusqu'au 13 octobre 2024 au Doyenné, à Brioude (Haute-Loire).
About Hans Hartung
Hans Hartung was celebrated through numerous exhibitions and retrospectives, both during his lifetime and after his death. Numerous prestigious galleries contributed to his international recognition.
Hartung began exhibiting his work as early as the 1930s, but it was only after the Second World War that his artistic career really took off. In 1947, he took part in a group show at the Galerie Lydia Conti in Paris, marking the beginning of his recognition in Parisian art circles.
The 1950s and 1960s consolidated his position in the art world, with exhibitions at renowned institutions such as New York's Museum of Modern Art (MoMA), the Solomon R. Guggenheim Museum and the Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris in 1969. He takes part in major events such as Documenta 1 in Kassel in 1952. He was awarded the prestigious Guggenheim Prize in 1956 and the Grand Prix International de Peinture at the 1960 Venice Biennale.
Following his death in 1989, numerous retrospective exhibitions have been organized to honor his artistic legacy,notably in 2019 at the Musée d'Art Moderne in Paris and currently, until October 13, 2024 at the Doyenné in Brioude(Haute-Loire).
Prochain événement de la Galerie AB